Una polémica se armó durante el concurso del Miss Universo realizado en México este sábado. Y es que una mala traducción pudo haber afectado el desempeño de la Miss Venezuela, Ileana Márquez.
La pregunta de la jueza Margaret Gardiner estaba dirigida a las cualidades de la “mujer perfecta”, pero al momento de la traducción todo hablaba de la “experiencias” o “momentos vividos”.
A pesar de la controversia, Márquez respondió pero sus frases no estaban alineadas a la pregunta original por lo que esto pudo costarle puntos valiosos y su posible coronación.
Minutos después de lo ocurrido, el influencer La Divaza tuvo unos minutos con Ileana Márquez y le preguntó qué había pasado con la pregunta.
«La traductora no aparecía y yo dije que la quería porque quería que el mensaje que iba a dar tenía que ser claro, fuerte y que llegara a todas partes del mundo. Ella en la primera pregunta me dijo qué era lo más importante que me había pasado en el día de hoy», comentó.
Con información de Al Navío